《古兰经》译解 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (109) 章: 呼德
فَلَا تَكُ فِي مِرۡيَةٖ مِّمَّا يَعۡبُدُ هَٰٓؤُلَآءِۚ مَا يَعۡبُدُونَ إِلَّا كَمَا يَعۡبُدُ ءَابَآؤُهُم مِّن قَبۡلُۚ وَإِنَّا لَمُوَفُّوهُمۡ نَصِيبَهُمۡ غَيۡرَ مَنقُوصٖ
Оо, пайгамбар! Ал мушриктердин сыйынып жаткандары туура эмес экендигинде сенде эч шек-күмөн болбосун. Бул нерсенин туура экендигинде аларда шариятка жана акылга туура келгендей эч кандай далилдери жок. Чындыгында аларды Аллахтан башкага сыйынууга түрткөн нерсе – ата-бабаларын ээрчүүсү. А биз болсо аларга азаптан болгон энчисин кемитпей толук беребиз.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• وجوب الاستقامة على دين الله تعالى.
Аллах тааланын дининде бекем болуу милдет.

• التحذير من الركون إلى الكفار الظالمين بمداهنة أو مودة.
Заалым каапырларга кошомат кылуу же сүйүү менен аларга ыктоонун коркунучтуулугу.

• بيان سُنَّة الله تعالى في أن الحسنة تمحو السيئة.
Чындыгында жакшылык жамандыкты өчүрөрү Аллах тааланын жолу экенин баяндоо.

• الحث على إيجاد جماعة من أولي الفضل يأمرون بالمعروف، وينهون عن الفساد والشر، وأنهم عصمة من عذاب الله.
Жакшылыкка чакырган, жамандык жана бузукулуктан тыйган кадыр барктуу жамаатты топтоого үндөө. Чындыгында алар Аллахтын азабынан коргонууга себеп болот.

 
含义的翻译 段: (109) 章: 呼德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭