《古兰经》译解 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (12) 章: 麦尔彦
يَٰيَحۡيَىٰ خُذِ ٱلۡكِتَٰبَ بِقُوَّةٖۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡحُكۡمَ صَبِيّٗا
Ошентип, анын баласы Яхья төрөлдү. Ал балагатка жеткенде ага: “Оо, Яхья! Тооратты олуттуулук менен бекем кармангын” – деп айттык. Ал жаш кезинде эле Биз ага түшүнүк, илим, олуттуулук жана чечкиндүүлүк бергенбиз.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الصبر على القيام بالتكاليف الشرعية مطلوب.
Шарият буйруктарын аткарууга сабыр кылуу милдеттүү нерсе.

• علو منزلة بر الوالدين ومكانتها عند الله، فالله قرنه بشكره.
Аллахтын алдында ата-энеге жакшылык кылуунун даражасы жана орду бийик. Анткени аны Аллах Өзүнө шүгүр кылуу сөзү менен бирге эскерди.

• مع كمال قدرة الله في آياته الباهرة التي أظهرها لمريم، إلا أنه جعلها تعمل بالأسباب ليصلها ثمرة النخلة.
Мариямга көрсөткөн таң калтырган Аллахтын керемет-белгилериндеги Аллахтын улуу кудурети. Бирок Аллах курманын мөмөсүнө жетүү үчүн Мариямга себептерин аткартты.

 
含义的翻译 段: (12) 章: 麦尔彦
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭