《古兰经》译解 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (46) 章: 奈姆里
قَالَ يَٰقَوۡمِ لِمَ تَسۡتَعۡجِلُونَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبۡلَ ٱلۡحَسَنَةِۖ لَوۡلَا تَسۡتَغۡفِرُونَ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
Салих аларга айтты: «Эмнеге силер ырайымдан мурун азапты тездет деп талап кылып жатасыңар? Андан көрө Аллах силерге ырайым кылсын деп күнөөлөрүңөр үчүн Андан кечирим тилесеңер болбойбу?».
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الاستغفار من المعاصي سبب لرحمة الله.
Күнөөлөр үчүн кечирим суроо – Аллахтын ырайымына жетүүгө себеп болот.

• التشاؤم بالأشخاص والأشياء ليس من صفات المؤمنين.
Адамдар жана башка нерселер менен жамандыкты жоромол кылуу ыймандуулардын сыпаттарынан эмес.

• عاقبة التمالؤ على الشر والمكر بأهل الحق سيئة.
Акыйкат ээлерине каршы жамандыкта жана айлакерликте бири-бирине жардам берүүнүн акыбети жамандык менен бүтөт.

• إعلان المنكر أقبح من الاستتار به.
Күнөөнү ачык кылуу аны жашырып кылгандан да жаман.

• الإنكار على أهل الفسوق والفجور واجب.
Бузукулук кылгандарды тыюу парз.

 
含义的翻译 段: (46) 章: 奈姆里
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭