《古兰经》译解 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (56) 章: 尔开布特
يَٰعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ أَرۡضِي وَٰسِعَةٞ فَإِيَّٰيَ فَٱعۡبُدُونِ
Оо, Мага ыйман келтирген пенделерим! Мага ибадат кылуу мүмкүн болбой калган жерден көчкүлө. Чындыгында Менин жерим кенен. Мага гана сыйынгыла жана Мага эч кимди шерик кылбагыла!
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• استعجال الكافر بالعذاب دليل على حمقه.
Каапырдын азапты шаштыруусу анын кем акылдыгына далил болот.

• باب الهجرة من أجل سلامة الدين مفتوح.
Динин сакташ үчүн Аллах жолунда көчүүнүн эшиги ачык.

• فضل الصبر والتوكل على الله.
Сабырдуулуктун жана Аллахка тобокел кылуунун артыкчылыгы.

• الإقرار بالربوبية دون الإقرار بالألوهية لا يحقق لصاحبه النجاة والإيمان.
Аллахка сыйынууну моюнга албастан, Анын жаратуучулугун гана моюнга алган адам азаптан кутулбайт жана туура ыйман келтирди деп эсептелбейт.

 
含义的翻译 段: (56) 章: 尔开布特
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭