《古兰经》译解 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (56) 章: 阿里欧姆拉尼
فَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَأُعَذِّبُهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ
Ал эми сага жана сен алып келген акыйкатка каапырлык кылгандарды бул дүйнөдө өлтүрүү, туткундоо, кордукка салуу ж.б. катаал азап менен, акыретте болсо тозок азабы менен азаптаймын. Аларды азаптан куткарган эч кандай жардамчы болбойт».
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• من كمال قدرته تعالى أنه يعاقب من يمكر بدينه وبأوليائه، فيمكر بهم كما يمكرون.
Аллахтын динине жана сүйүктүү пенделерине каршы айлакерлик кылгандарды жазалоо жана аларга каршы өздөрүнүкүндөй айлакерлик кылуу – Аллах тааланын кемчиликсиз кудуреттүүлүгүнөн.

• بيان المعتقد الصحيح الواجب في شأن عيسى عليه السلام، وبيان موافقته للعقل فهو ليس بدعًا في الخلقة، فآدم المخلوق من غير أب ولا أم أشد غرابة والجميع يؤمن ببشريته.
Иса пайгамбар тууралуу талаптагыдай туура ишенимде болууну баяндоо жана аны акылга салса да туура экендигин түшүндүрүү. Ал ушундай жолдо биринчи жолу жаратылган жок. Адам атасыз жана энесиз жаратылганы аныкынан да таң калыштуу, ага карабастан баарысы анын пенде экендигине ыйман келтиришет.

• مشروعية المُباهلة بين المتنازعين على الصفة التي وردت بها الآية الكريمة.
Аятта айтылган көрүнүштө талашкан тараптар бири-бирин каргыш айтууга чакыруу (мубахала) шариятта бар.

 
含义的翻译 段: (56) 章: 阿里欧姆拉尼
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭