《古兰经》译解 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (29) 章: 亚斯
إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ
Анын элинин окуясы Биз аларга жиберген бир кыйкырык гана болду. Ошондо алар сулайып өлүштү, алардын эч бири калбады. Алардын мисалы жарк этип күйүп, жалп этип өчкөн оттой болду, алардын артында эч нерсе калбады.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• ما أهون الخلق على الله إذا عصوه، وما أكرمهم عليه إن أطاعوه.
Адардардын эң кору Аллахка баш ийбестик кылгандар, алардын эң урматтуулары Ага моюн сунгандар.

• من الأدلة على البعث إحياء الأرض الهامدة بالنبات الأخضر، وإخراج الحَبِّ منه.
Кургак жерге жашыл өсүмдүктөрдү өстүрүп, андан дандарды чыгаруу менен аны жандандыруу кайра тирилүүлүүнүн далилдеринен.

• من أدلة التوحيد: خلق المخلوقات في السماء والأرض وتسييرها بقدر.
Аллахтын жалгыздыгынын далилдеринен – асман менен Жерде макулуктарды жаратып, аларды белгиленген чекте жүргүзүү.

 
含义的翻译 段: (29) 章: 亚斯
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭