《古兰经》译解 - الترجمة الفلبينية المجندناوية * - 译解目录


含义的翻译 段: (262) 章: 拜格勒
ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ لَا يُتۡبِعُونَ مَآ أَنفَقُواْ مَنّٗا وَلَآ أَذٗى لَّهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
Silan antu a mga taw atagin a pam-baranggyan nilan i mga tamuk nilan sa lalan sa Allah, na di nilan tundugen su nambaranggya nilan sa kapangaluy andu makaya (kapamanula, pamalabiten) kanilan i balas lusa kadnan nilan,andu dala gilek nilan, andu dala kanilan i kalidu na ginawa nilan.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (262) 章: 拜格勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الفلبينية المجندناوية - 译解目录

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفلبينية المجندناوية، ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس Islamhouse.com

关闭