《古兰经》译解 - الترجمة المالاغاشية - رواد * - 译解目录


含义的翻译 段: (10) 章: 穆姆泰哈戴
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا جَآءَكُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ مُهَٰجِرَٰتٖ فَٱمۡتَحِنُوهُنَّۖ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِإِيمَٰنِهِنَّۖ فَإِنۡ عَلِمۡتُمُوهُنَّ مُؤۡمِنَٰتٖ فَلَا تَرۡجِعُوهُنَّ إِلَى ٱلۡكُفَّارِۖ لَا هُنَّ حِلّٞ لَّهُمۡ وَلَا هُمۡ يَحِلُّونَ لَهُنَّۖ وَءَاتُوهُم مَّآ أَنفَقُواْۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ أَن تَنكِحُوهُنَّ إِذَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّۚ وَلَا تُمۡسِكُواْ بِعِصَمِ ٱلۡكَوَافِرِ وَسۡـَٔلُواْ مَآ أَنفَقۡتُمۡ وَلۡيَسۡـَٔلُواْ مَآ أَنفَقُواْۚ ذَٰلِكُمۡ حُكۡمُ ٱللَّهِ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡۖ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
Ianareo mpino, rehefa tonga eo aminareo ireo vehivavy mpino mpifindra-monina dia sedrao izy ireo, mahafantatra kokoa ny finoan'izy ireo Allah. Raha hitanareo fa mpino izy ireo, dia aza averina any amin'ireo tsy mpino intsony, tsy azon'ireo vehivavy mpino atao ny manambady azy ireo, ary izy ireo ihany koa dia tsy afaka hanambady ireo vehivavy mpino. Ary aoka ianareo hamerina amin'izy ireo izay nomeny ho mahary, tsy misy tsiny ho anareo ny manambady azy, rehefa omenareo ny mahary, ary aoka ianareo tsy hitana ireo vehivavy tsy mpino ho vady. Takio izay nomenareo, ary aoka hitaky izay laniny koa izy ireo, izany no fitsaran'Allah izay hitsarany anareo.Fa Allah dia mahalala ny zava-drehetra sy be fahendrena.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (10) 章: 穆姆泰哈戴
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة المالاغاشية - رواد - 译解目录

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة المالاغاشية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس IslamHouse.com.

关闭