Check out the new design

《古兰经》译解 - 毛里求斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 * - 译解目录

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 盖萨斯   段:
وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلۡقَآءَ مَدۡيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّيٓ أَن يَهۡدِيَنِي سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ
La a sẽn wɑ n toglg Madyan sẽnẽ wã, a yeelame: "tõe tɩ m Soabã peeg mɑɑm n tʋg so-tɩrga".
阿拉伯语经注:
وَلَمَّا وَرَدَ مَآءَ مَدۡيَنَ وَجَدَ عَلَيۡهِ أُمَّةٗ مِّنَ ٱلنَّاسِ يَسۡقُونَ وَوَجَدَ مِن دُونِهِمُ ٱمۡرَأَتَيۡنِ تَذُودَانِۖ قَالَ مَا خَطۡبُكُمَاۖ قَالَتَا لَا نَسۡقِي حَتَّىٰ يُصۡدِرَ ٱلرِّعَآءُۖ وَأَبُونَا شَيۡخٞ كَبِيرٞ
La a sẽn wɑ n ta Madyan koomẽ (kʋlgẽ) wã, a mika zãma tɩ yũnugd b rũmsi, la a mik pagb a yiib sẽn lak n tɩ be kεεng n gɩdgd b rũmsã. t'ɑ yeele: "yãmb yellã yɑɑ wãn-wãn tɩ y pɑ yũnugdẽ?" tɩ b yiibã yeele: "ad tõnd pa yũnugd d rũmsã hɑl tɩ rũm-kɩɩmbã wɑ looge, la tõnd saambã me yaa nin-kẽem-kʋdre".
阿拉伯语经注:
فَسَقَىٰ لَهُمَا ثُمَّ تَوَلَّىٰٓ إِلَى ٱلظِّلِّ فَقَالَ رَبِّ إِنِّي لِمَآ أَنزَلۡتَ إِلَيَّ مِنۡ خَيۡرٖ فَقِيرٞ
T'a yũnug n kõ b yiibã rũbsã n kõ-bɑ, rẽ poorẽ t'a kẽng maasmẽ wã, n yeele: "m Soaba! Ad Fo sẽn sɩk bũmb ning n kõ mɑɑm sẽn yɑɑ sõmɑ fãɑ m tʋllɑme".
阿拉伯语经注:
فَجَآءَتۡهُ إِحۡدَىٰهُمَا تَمۡشِي عَلَى ٱسۡتِحۡيَآءٖ قَالَتۡ إِنَّ أَبِي يَدۡعُوكَ لِيَجۡزِيَكَ أَجۡرَ مَا سَقَيۡتَ لَنَاۚ فَلَمَّا جَآءَهُۥ وَقَصَّ عَلَيۡهِ ٱلۡقَصَصَ قَالَ لَا تَخَفۡۖ نَجَوۡتَ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
Tɩ b a yiibã yembr wa a nengẽ n kẽnd ne yãn-zoεεga, n ta n yeele: " ad m saambã boonda foom n na rol foo fo sẽn yũnug tõnd rũmsã keoore, la a Musa sẽn wa n ta b sɑɑmbã nengẽ wã, n togs-a ɑ kɩbayã, ɑ yeel-ɑ lame: "ra yaees ye, ɑd fo põsɑ neb (ɑ Fɩrɑoon-rãmb) sẽn yɑɑ wẽgdbã".
阿拉伯语经注:
قَالَتۡ إِحۡدَىٰهُمَا يَٰٓأَبَتِ ٱسۡتَـٔۡجِرۡهُۖ إِنَّ خَيۡرَ مَنِ ٱسۡتَـٔۡجَرۡتَ ٱلۡقَوِيُّ ٱلۡأَمِينُ
La b yiibã yembr yeel-yã: "M saamba, rɩk-a t'ɑ gũud tõnd rũmsã, ad ned sõmblem sẽn yɩɩd fo sẽn nɑ n dɩk tʋʋmɑ, yɑɑ pãng soɑbã sẽn yaa bas-m-yam soabã".
阿拉伯语经注:
قَالَ إِنِّيٓ أُرِيدُ أَنۡ أُنكِحَكَ إِحۡدَى ٱبۡنَتَيَّ هَٰتَيۡنِ عَلَىٰٓ أَن تَأۡجُرَنِي ثَمَٰنِيَ حِجَجٖۖ فَإِنۡ أَتۡمَمۡتَ عَشۡرٗا فَمِنۡ عِندِكَۖ وَمَآ أُرِيدُ أَنۡ أَشُقَّ عَلَيۡكَۚ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
T'a yeele: "mam rat n rɩka m kom-pugli a yiibã yembr n loe fur n kõ foom, la furã ligd yaa tɩ fo tʋm mam nengẽ yʋʋm a nii, la fo sã n pids yʋʋm piiga rẽ yɑɑ fo mɑɑn-neere, mam pa rat n nɑ n weoog foom ye, Wẽnd sã n sake, fo na n mika maam tɩ m yaa nin-sõngo".
阿拉伯语经注:
قَالَ ذَٰلِكَ بَيۡنِي وَبَيۡنَكَۖ أَيَّمَا ٱلۡأَجَلَيۡنِ قَضَيۡتُ فَلَا عُدۡوَٰنَ عَلَيَّۖ وَٱللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٞ
La a (Musa) yeel yã: "woto yaa maam ne foom sʋka, wakat bãmbã b yiibã yembr mam sẽn wa n tõog n ta, beem ka be ne maam ye, la yaa Wẽnd la tõnd sẽn gomdã Bobenda".
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 盖萨斯
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 毛里求斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 - 译解目录

由拉瓦德翻译中心团队与拉布瓦 الدعوة协会和伊斯兰内容服务协会合作翻译。

关闭