Check out the new design

《古兰经》译解 - 毛里求斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 * - 译解目录

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 给亚迈   段:
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
Pa woto ye! Yãmb nonga tʋʋllã (Dũni).
阿拉伯语经注:
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
La y basd yaoolmã (Laahre).
阿拉伯语经注:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
Nems n be n bʋgs raaren-kãng raarã.
阿拉伯语经注:
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
N togl b Soabã n getẽ.
阿拉伯语经注:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
Nems yεs n weoog ra-kãng raarã.
阿拉伯语经注:
تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ
N tẽed tɩ b na n tʋm-b-la lim-limi.
阿拉伯语经注:
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
Pa woto ye! A (yõorã) sã n wa ta rɑgsendɑkẽ wã,
阿拉伯语经注:
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
Tɩ b yeele: "ãnd la tɩpa n sõng-do?"
阿拉伯语经注:
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
T'a bãng n wãag tɩ yaa welgr bala.
阿拉伯语经注:
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
Tɩ kars kal tɑɑba(tɩ lebg pɑkre).
阿拉伯语经注:
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ
Fo Soabã nengẽ ra-kãng raarã la peeg n tʋg zĩigẽ.
阿拉伯语经注:
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
Lɑ ɑ pa kõ sɩda, a ka pʋʋs me.
阿拉伯语经注:
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
La bala a yagsame la a gõd a kuidga.
阿拉伯语经注:
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
Rẽ poorẽ a kẽnga a nebã nengẽ n gãeesdẽ.
阿拉伯语经注:
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
Tall-fo, tɩ sõmba ne-fo.
阿拉伯语经注:
ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ
Rẽ poorẽ tall-fo, sõmba ne-fo.
阿拉伯语经注:
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى
Ninsaal tẽedame tɩ b na n bas-a-la zaalem bala.
阿拉伯语经注:
أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ
A ra pa yɩ bεrg n yaa mani n raagdẽ.
阿拉伯语经注:
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
Rẽ poorẽ n yɩ zɩ-pelle t'A naan-ɑ n kõ-a ra-sãnde?
阿拉伯语经注:
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
T'A naan sẽn tũ ne yẽ pʋgẽ buk a yiibã, raoa la paga.
阿拉伯语经注:
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
Rẽ yĩnga Yẽnda pa yɩ n yaa Tõogd n na n vʋʋg kũ-rãmbã?
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 给亚迈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 毛里求斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 - 译解目录

由拉瓦德翻译中心团队与拉布瓦 الدعوة协会和伊斯兰内容服务协会合作翻译。

关闭