《古兰经》译解 - الترجمة المورية - رواد * - 译解目录


含义的翻译 章: 穆团菲给尼   段:

Al-Muṭafɩfɩɩn (Zãmdbã sʋʋra)

وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ
Wɩɩbd be ne zãmbdbã.
阿拉伯语经注:
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ
Bãmb sã n na n vug nebã nengẽ, b pidsdame.
阿拉伯语经注:
وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ
La b sã n na n vug n kõ nebã, ma b sã n na n make, b zãmbdame.
阿拉伯语经注:
أَلَا يَظُنُّ أُوْلَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ
Rẽ yĩnga bãmbã pa tẽed tɩ b na n yik-b lame lɑ?.
阿拉伯语经注:
لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
Ra zɩsgã raarã.
阿拉伯语经注:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Raar ning nebã sẽn yikd n yãnsee, bõn-naandsã Gʋʋnd yĩnga, tɩ b nɑ n geel b tʋʋmã.
阿拉伯语经注:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
Pa woto ye! Ad nin-wẽnsã sebrã bee Sɩggiin tẽngrã pʋga.
阿拉伯语经注:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
Bõe n wilgd foo Sɩggiine sẽn yɑɑ ɑ soɑbɑ?
阿拉伯语经注:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Yaa sebr sẽn gʋls n sε, m pɑ toeemdẽ ye.
阿拉伯语经注:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
阿拉伯语经注:
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
Sẽn yagsd-b rolbɑ raarã
阿拉伯语经注:
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
La ned pa yagsd-a, rẽnd maan-n-zʋʋg soab fãa sẽn yaa zunuub soaba.
阿拉伯语经注:
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
B sã n karemd a zug Tõnd aayayã a yetame tɩ yɑɑ: "pĩnd rãmb soɑlmɑ".
阿拉伯语经注:
كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Pa woto ye! Ad bũmb ning b sẽn tʋmã n lud b sũyã.
阿拉伯语经注:
كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
Pa woto ye! Ad bãmb yaa b sẽn lill-b rãmbɑ ra-kãng raarã n yi b Soabã yãabo.
阿拉伯语经注:
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
Rẽ poorẽ, ad bãmba, b yaa gεhɩɩm Bugmã kẽedba.
阿拉伯语经注:
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Rẽ poorẽ, b yet-b lame: "yãoã la yãmb sẽn da yɩ n yagsdẽ wã".
阿拉伯语经注:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Pa woto ye! Nin-sõmbsã sεbã be zĩ-zẽkdsẽ.
阿拉伯语经注:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
Lɑ bõe n wilgd foo zĩ-zẽkdsã sẽn yɑ ɑ soɑbã?
阿拉伯语经注:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Yaa karaas sẽn gʋls n sε, m pɑ toeemdẽ ye.
阿拉伯语经注:
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Malεgs pẽtbã sεεt-a lame.
阿拉伯语经注:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
Ad nin sõmsã bee neema pʋgẽ.
阿拉伯语经注:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
B bee b gãas zut n getẽ.
阿拉伯语经注:
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
F bãngda b nemsẽ wã neemã wã tagmase.
阿拉伯语经注:
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
B yũnugd-b la rã-yɩleng sẽn da page.
阿拉伯语经注:
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
A baasgã yaa misk, la rẽ pʋẽ, bɩ põsdbã põs taaba yĩngɑ.
阿拉伯语经注:
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
La b gẽnegd-a-la ne Tasniim ko-nifri.
阿拉伯语经注:
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Yaa ko nif tɩ nin-pẽtsã yũuda.
阿拉伯语经注:
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
Ad nin-wẽnsã b ra yɩɩme n laad sɩd-kõtbã.
阿拉伯语经注:
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ
La b sã n pɩʋʋg-b la b sẽn yĩgisd-ba.
阿拉伯语经注:
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ
La b sã n lebg n kẽng b zagsẽ wã, b lebgda ne kɩdengɑ tɩ b yaa wʋm-noog rãmba.
阿拉伯语经注:
وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
La b sã n yã-ba, la b sẽn yete: " ad bãmbã la menemdbã".
阿拉伯语经注:
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
La b yaool n pa tʋms-b tɩ b gũus-b ye.
阿拉伯语经注:
فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ
La rũndã, sɩd-kõtbã laada kɩfr-dãmbã.
阿拉伯语经注:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
B bee b gãas zut n getẽ.
阿拉伯语经注:
هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
Rẽ yĩnga b pa rol kɩfr-dãmb bũmb ning b sẽn da yɩ n tʋmdẽ wã?
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 穆团菲给尼
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة المورية - رواد - 译解目录

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة المورية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس.

关闭