Check out the new design

《古兰经》译解 - 普什图语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 * - 译解目录

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 塔拉格   段:
اَرَءَیْتَ اِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰی ۟ؕ
آيا پام دې دی که هغه سړی درواغ ګني يا مخ اړوي.
阿拉伯语经注:
اَلَمْ یَعْلَمْ بِاَنَّ اللّٰهَ یَرٰی ۟ؕ
آيا هغه نه پوهيږي چې الله هرڅه ويني.
阿拉伯语经注:
كَلَّا لَىِٕنْ لَّمْ یَنْتَهِ ۙ۬— لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِیَةِ ۟ۙ
هيڅکله نه، داسې نه ده، که هغه ترې ايسار نه شو، موږ به يې هرومرو د تندي له وېښتانو را ونيسو.
阿拉伯语经注:
نَاصِیَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ۟ۚ
له درواغجن خطا کار تندي څخه.
阿拉伯语经注:
فَلْیَدْعُ نَادِیَهٗ ۟ۙ
بيا دې خپل مجلسي ياران راوبولي.
阿拉伯语经注:
سَنَدْعُ الزَّبَانِیَةَ ۟ۙ
زر ده چې موږ به هم د عذاب پرېښتې را وغواړو.
阿拉伯语经注:
كَلَّا ؕ— لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۟
نه؛ داسې نه ده د هغه خبره مه منه، (اوخپل الله ته) سجده کوه، ور نېږدې شه.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 塔拉格
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 普什图语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 - 译解目录

由拉瓦德翻译中心团队与拉布瓦 الدعوة协会和伊斯兰内容服务协会合作翻译。

关闭