《古兰经》译解 - 波斯语版古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (16) 章: 优努斯
قُلْ لَّوْ شَآءَ اللّٰهُ مَا تَلَوْتُهٗ عَلَیْكُمْ وَلَاۤ اَدْرٰىكُمْ بِهٖ ۖؗۗ— فَقَدْ لَبِثْتُ فِیْكُمْ عُمُرًا مِّنْ قَبْلِهٖ ؕ— اَفَلَا تَعْقِلُوْنَ ۟
- ای رسول- بگو: اگر الله می‌خواست که قرآن را بر شما نخوانم آن را برای‌تان نمی‌خواندم، و آن را برای‌تان ابلاغ نمی‌کردم، و اگر الله می‌خواست بر زبان من شما را از قرآن آگاه نمی‌کرد. زمانی طولانی - چهل سال- بدون اینکه بخوانم و بنویسم، و بدون اینکه در طلب و جستجوی این کار باشم در میان شما سپری کرده‌ام. آیا با عقل‌های‌تان درک نمی‌کنید که آنچه برای‌تان آورده‌ام از جانب الله است، و من در این امر دخالتی ندارم؟!
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• عظم الافتراء على الله والكذب عليه وتحريف كلامه كما فعل اليهود بالتوراة.
بزرگی گناه افترا و دروغ بر الله و تحریف کلامش آن‌گونه که یهودیان با تورات انجام دادند.

• النفع والضر بيد الله عز وجل وحده دون ما سواه.
نفع و ضرر فقط به دست الله است.

• بطلان قول المشركين بأن آلهتهم تشفع لهم عند الله.
بطلان قول مشرکان به اینکه معبودهای‌شان نزد الله برای‌شان شفاعت می‌کنند.

• اتباع الهوى والاختلاف على الدين هو سبب الفرقة.
پیروی از هوس و اختلاف در دین، سبب پراکندگی است.

 
含义的翻译 段: (16) 章: 优努斯
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯语版古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯语版古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭