《古兰经》译解 - 波斯语版古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (17) 章: 哈地德
اِعْلَمُوْۤا اَنَّ اللّٰهَ یُحْیِ الْاَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ؕ— قَدْ بَیَّنَّا لَكُمُ الْاٰیٰتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُوْنَ ۟
بدانید که الله زمین را با رویاندن گیاهانش پس از اینکه خشک بود زنده می‌گرداند، - ای مردم- به تحقیق که دلایل و براهین قدرت و وحدانیت الله را برای‌تان روشن کرده‌ایم تا در آنها بیندیشید؛ و بدانید ذاتی‌که زمین را پس از مرگش زنده گرداند بر برانگیختن شما پس از مرگ‌تان توانا است، و نیز بر نرم‌ کردن دل‌های‌تان پس از سخت ‌بودنش توانا است.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• امتنان الله على المؤمنين بإعطائهم نورًا يسعى أمامهم وعن أيمانهم.
منت‌ نهادن الله بر مؤمنان با عطا کردن نوری به آنها که در جلو و سمت راست‌شان پیش می‌رود.

• المعاصي والنفاق سبب للظلمة والهلاك يوم القيامة.
گناهان و نفاق، سبب تاریکی و نابودی در روز قیامت است.

• التربُّص بالمؤمنين والشك في البعث، والانخداع بالأماني، والاغترار بالشيطان: من صفات المنافقين.
منتظر ماندن برای فرصتی که بر مؤمنان آسیب وارد شود و تردید در رستاخیز، و فریفته ‌شدن به آرزوها، و گول ‌خوردن از شیطان: از صفات منافقان است.

• خطر الغفلة المؤدية لقسوة القلوب.
خطر غفلت؛ که منجر به سخت شدن دل می‌شود.

 
含义的翻译 段: (17) 章: 哈地德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯语版古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯语版古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭