《古兰经》译解 - الترجمة الروسية * - 译解目录


含义的翻译 段: (39) 章: 哈吉
أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَٰتَلُونَ بِأَنَّهُمۡ ظُلِمُواْۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ نَصۡرِهِمۡ لَقَدِيرٌ
39. Позволено тем, с которыми сражаются[2] [дозволено верующим, против которых сражаются многобожники] (также сражаться), за то, что они притеснены [по отношению к ним проявлено зло]... И, поистине, Аллах, однозначно, способен помочь им.
[2] Когда пророк Мухаммад жил ещё в Мекке, верующим было запрещено сражаться против неверующих. Им было повелено проявлять терпение на обиды и притеснения многобожников. Но когда притеснения многобожников достигли своего предела, и Пророк переселился в Медину, и верующие обрели силу, тогда Аллах Всевышний дозволил верующим сражаться против неверующих.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (39) 章: 哈吉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الروسية - 译解目录

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الروسية، ترجمها أبوعادل.

关闭