《古兰经》译解 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (155) 章: 拜格勒
وَلَنَبۡلُوَنَّكُم بِشَيۡءٖ مِّنَ ٱلۡخَوۡفِ وَٱلۡجُوعِ وَنَقۡصٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَنفُسِ وَٱلثَّمَرَٰتِۗ وَبَشِّرِ ٱلصَّٰبِرِينَ
Ми ћемо вас сигурно искушати разним врстама искушења, мало страхом од непријатеља, мало глађу због недостатка хране, недостатком иметка због његовог нестанка или тежине доласка до њега, смрћу због болести или борбе на Аллаховом путу, крњавошћу плодова које земља рађа; а ти, о веровесниче, обрадуј оне који се стрпе на тим искушењима, обрадуј их да ће им Аллах дати оно што ће их усрећити и на овом свету и на Будућем свету.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الابتلاء سُنَّة الله تعالى في عباده، وقد وعد الصابرين على ذلك بأعظم الجزاء وأكرم المنازل.
Искушавање верника је Аллахов закон и одредба, и Он је стрпљивима обећао највеће награде и најчасније степене за њихово стрпљење.

• مشروعية السعي بين الصفا والمروة لمن حج البيت أو اعتمر.
Прописаност са'ја тј. ходања између Сафе и Мерве за оне који обављају хаџџ или 'умру.

• من أعظم الآثام وأشدها عقوبة كتمان الحق الذي أنزله الله، والتلبيس على الناس، وإضلالهم عن الهدى الذي جاءت به الرسل.
У највеће грехе који изискују најтеже казне спада скривање истине коју је Аллах објавио, обмањивање људи и њихово одвођење од упуте са којом су дошли посланици.

 
含义的翻译 段: (155) 章: 拜格勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭