《古兰经》译解 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (6) 章: 艾哈拉布
ٱلنَّبِيُّ أَوۡلَىٰ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ مِنۡ أَنفُسِهِمۡۖ وَأَزۡوَٰجُهُۥٓ أُمَّهَٰتُهُمۡۗ وَأُوْلُواْ ٱلۡأَرۡحَامِ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلَىٰ بِبَعۡضٖ فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُهَٰجِرِينَ إِلَّآ أَن تَفۡعَلُوٓاْ إِلَىٰٓ أَوۡلِيَآئِكُم مَّعۡرُوفٗاۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مَسۡطُورٗا
Посланик племенити пречи је и ближи верницима од њих самих у погледу вере и овоземаљских добара, па макар њихове душе неком другом тежиле, а жене његове мајке су правовернима. Бог Узвишени, забранио је да ико после Посланикове, нека је мир над њим и милост Божја, смрти ступи у брак с било којом његовом женом. И знајте да су сродници муслимани једни другима пречи у погледу наслеђивања него што су то верници и исељеници из Мекке. Наиме, у прво време Ислама људи су једни друге наслеђивали по линији исте вере, али је тај пропис касније дерогиран, па је остало да се наслеђују само сродници. Али ипак, муслимани могу учинити доброчинство приликом састављања опоруке и онима који им нису наследници, па могу опоручити да им се од њиховог иметка удели милостиња. Бог је одредио споменути пропис, он је био записан у Својој Књизи помно чуваној, па га доследно извршавајте.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• لا أحد أكبر من أن يُؤْمر بالمعروف ويُنْهى عن المنكر.
Сви људи се, по потреби, требају позивати на добро, а одвраћати од зла.

• رفع المؤاخذة بالخطأ عن هذه الأمة.
Припадници овог народа ослобођени су казне за оно у чему погреше.

• وجوب تقديم مراد النبي صلى الله عليه وسلم على مراد الأنفس.
Обавеза је дати предност ономе што Божји Посланик тражи над оним што човек жели.

• بيان علو مكانة أزواج النبي صلى الله عليه وسلم، وحرمة نكاحهنَّ من بعده؛ لأنهن أمهات للمؤمنين.
Ови су одломци довољни као показатељ високог степена који уживају Посланикове супруге, као и тога да је с њима након Посланикове смрти забрањено ступити у брачну везу, јер су оне мајке правоверних.

 
含义的翻译 段: (6) 章: 艾哈拉布
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭