《古兰经》译解 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (50) 章: 亚斯
فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ تَوۡصِيَةٗ وَلَآ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ يَرۡجِعُونَ
Кад неверници буду чули громоглас пропашће, јер неће бити времена за покајање и страхоте ће огромне бити, па ништа неће опоручити својим потомцима, а неће се успети ни својима кући вратити: смрт ће их одједанпут задесити на путевима, пијацама и свим другим местима.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• من أساليب تربية الله لعباده أنه جعل بين أيديهم الآيات التي يستدلون بها على ما ينفعهم في دينهم ودنياهم.
Бог је Својим слугама указао на знамења помоћу којих постижу овосветска и оносветска добра. Он их тиме одгаја.

• الله تعالى مكَّن العباد، وأعطاهم من القوة ما يقدرون به على فعل الأمر واجتناب النهي، فإذا تركوا ما أمروا به، كان ذلك اختيارًا منهم.
Свевишњи Бог је људима дао могућности и снаге да извршавају Његове заповести и сустежу се од греха. Стога, уколико не изврше оно чиме су обавезани, урадили су то својом властитом вољом.

 
含义的翻译 段: (50) 章: 亚斯
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭