《古兰经》译解 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (70) 章: 玛仪戴
لَقَدۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَأَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمۡ رُسُلٗاۖ كُلَّمَا جَآءَهُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُهُمۡ فَرِيقٗا كَذَّبُواْ وَفَرِيقٗا يَقۡتُلُونَ
Ми смо од потомака Израиљевих чврсте завете узели да ће слушати и покоравати се, па су то прекршили и своје прохтеве следили, окрећући се од објава са којима су им долазили посланици, и утерујући неке од њих у лаж, а убијајући друге.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• العمل بما أنزل الله تعالى سبب لتكفير السيئات ودخول الجنة وسعة الأرزاق.
Рад по ономе што је Аллах објавио узрок је брисања греха, обилне опскрбе и уласка у Рај.

• توجيه الدعاة إلى أن التبليغ المُعتَدَّ به والمُبْرِئ للذمة هو ما كان كاملًا غير منقوص، وفي ضوء ما ورد به الوحي.
Ови одломци подучавају позиваче у Ислам да је исправно достављање вере којим са њих спада обавеза - потпуно достављање и у складу са Објавом.

• لا يُعْتد بأي معتقد ما لم يُقِمْ صاحبه دليلًا على أنه من عند الله تعالى.
Једино релевантно веровање је оно за које постоји доказ од Аллаха Узвишеног.

 
含义的翻译 段: (70) 章: 玛仪戴
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭