《古兰经》译解 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (18) 章: 穆阿智姆
وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ
Скупљао је иметак, скривао га и шкртарио на Божјем путу.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• شدة عذاب النار حيث يود أهل النار أن ينجوا منها بكل وسيلة مما كانوا يعرفونه من وسائل الدنيا.
Указивање на жестину ватре у Паклу, до те мере да ће становници Пакла желети да се искупе на све могуће начине како би се спасили.

• الصلاة من أعظم ما تكفَّر به السيئات في الدنيا، ويتوقى بها من نار الآخرة.
Молитва је један од најбољих начина за брисање греха, и молитвом се верник чува од Пакла на Будућем свету.

• الخوف من عذاب الله دافع للعمل الصالح.
Страх од Бога наводи човека на чињење добрих дела.

 
含义的翻译 段: (18) 章: 穆阿智姆
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭