Check out the new design

《古兰经》译解 - 僧伽罗语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 嘉斯亚   段:
وَبَدَا لَهُمْ سَیِّاٰتُ مَا عَمِلُوْا وَحَاقَ بِهِمْ مَّا كَانُوْا بِهٖ یَسْتَهْزِءُوْنَ ۟
ඔවුන් මෙලොවෙහි සිදු කළ දේව ප්රතික්ෂේපය හා පාපකම්වල නපුර ඔවුනට හෙළි විය. දඬුවම ගැන ඔවුනට අවවාද කරනු ලැබූ අවස්ථාවේ එය හාස්යයට ලක් කරමින් සිටි එම දඬුවම ඔවුනට පහළ විය.
阿拉伯语经注:
وَقِیْلَ الْیَوْمَ نَنْسٰىكُمْ كَمَا نَسِیْتُمْ لِقَآءَ یَوْمِكُمْ هٰذَا وَمَاْوٰىكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُمْ مِّنْ نّٰصِرِیْنَ ۟
නුඹලාගේ මේ දිනයේ හමු ව සැබැවින්ම නුඹලා අමතක කර දමා, දේව විශ්වාසය හා දැහැමි ක්රියාවන් තුළින් ඒ සඳහා නුඹලා සූදානම් නොවූවාක් මෙන්ම අද දින නුඹලාව නිරා ගින්නෙහි අපි අතහැර දමමු. නුඹලා යොමු වන නුඹලාගේ නවාතැන නිරා ගින්නය. අල්ලාහ්ගේ දඬුවමින් නුඹලා වළක්වාලන උදව්කරුවන් නුඹලාට නැත.
阿拉伯语经注:
ذٰلِكُمْ بِاَنَّكُمُ اتَّخَذْتُمْ اٰیٰتِ اللّٰهِ هُزُوًا وَّغَرَّتْكُمُ الْحَیٰوةُ الدُّنْیَا ۚ— فَالْیَوْمَ لَا یُخْرَجُوْنَ مِنْهَا وَلَا هُمْ یُسْتَعْتَبُوْنَ ۟
සැබැවින්ම නුඹලා එම දඬුවමින් දඬුවම් කරනු ලබනුයේ නුඹලා අල්ලාහ්ගේ වදන් හාස්යයට ලක් කොට ඒවා හෑල්ලුවට ගත් බැවින් හා මෙලොවෙහි ඇති ආශාවන් හා වින්දනයන් තුළින් මෙලොව ජීවතය නුඹලා ව රවටා ඇති බැවිණි. අල්ලාහ්ගේ වදන් හාස්යයට ලක් කළ මෙම දේව ප්රතික්ෂේපකයින් අද දින නිරා ගින්නෙන් බැහැර කරනු නොලැබේ. ඔවුන් එහි සදාකල් රැඳෙති. දැහැමි ක්රියාවන් සිදු කිරීම සඳහා ඔවුන් මෙලොව ජීවිතයට නැවත යොමු කරනු ද නොලැබේ. ඔවුන්ගේ පරමාධිපති ඔවුන් ගැන තෘප්තියට පත්වූයේ නැත.
阿拉伯语经注:
فَلِلّٰهِ الْحَمْدُ رَبِّ السَّمٰوٰتِ وَرَبِّ الْاَرْضِ رَبِّ الْعٰلَمِیْنَ ۟
සියලු ප්රශංසා අල්ලාහ්ට පමණක් සතුය. ඔහු අහස්හි පරමාධිපතිය. මහපොළොවේ පරමාධිපතිය. සියලු මැවීම්හි පරමාධිපතිය.
阿拉伯语经注:
وَلَهُ الْكِبْرِیَآءُ فِی السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ؕ— وَهُوَ الْعَزِیْزُ الْحَكِیْمُ ۟۠
අහස්හි හා මහපොළොවේ සියලු කීර්තියන් හා මහිමයන් ඔහුට පමණක් සතුය. ඔහු කිසිවකු විසින් අබිබවා යා නොහැකි සර්වබලධාරියාණන්ය. ඔහුගේ මැවීමෙහි නියම කිරීමෙහි සැලසුම් කිරීමෙහි හා ආගමානුගත කිරීමෙහි ඔහු මහා ප්රඥාවන්තය.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الاستهزاء بآيات الله كفر.
•අල්ලාහ්ගේ වදන් හාස්යයට ගැනීම දෙවියන් ප්රතික්ෂේප කිරීමකි.

• خطر الاغترار بلذات الدنيا وشهواتها.
•මෙලොව ජීවිතයේ ආශාවන්ට හා වින්ඳනයන්ට රැවටීමේ භයානකකම.

• ثبوت صفة الكبرياء لله تعالى.
•සියලු ආකාරයේ විභූතියන් උත්තරීතර අල්ලාහ්ට පමණක් සතු බව තහවුරු කිරීම.

• إجابة الدعاء من أظهر أدلة وجود الله سبحانه وتعالى واستحقاقه العبادة.
• ප්රාර්ථනාවට පිළිතුරු සපයනු ලැබීම අල්ලාහ්ගේ පැවැත්ම හා ඔහු නැමදුමට සුදුස්සා බව පෙන්වා දෙන පැහැදිළි සාධක අතරින් වන්නේය.

 
含义的翻译 章: 嘉斯亚
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 僧伽罗语古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭