《古兰经》译解 - 古兰经注释西班牙语简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (82) 章: 安比亚仪
وَمِنَ ٱلشَّيَٰطِينِ مَن يَغُوصُونَ لَهُۥ وَيَعۡمَلُونَ عَمَلٗا دُونَ ذَٰلِكَۖ وَكُنَّا لَهُمۡ حَٰفِظِينَ
82. Sometí a aquellos demonios para que se sumergieran en los océanos en busca de perlas para Salomón, además de hacer otras cosas como construir fortificaciones. Supervisé bien su cantidad y trabajo, nada escapó a Mi observación.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الصلاح سبب للرحمة.
1. La piedad es un medio para alcanzar la Misericordia.

• الالتجاء إلى الله وسيلة لكشف الكروب.
2. Recurrir a Al-lah es una forma de aliviar las dificultades.

• فضل طلب الولد الصالح ليبقى بعد الإنسان إذا مات.
3. Hay virtud en pedir hijos que continúen el legado de sus padres.

• الإقرار بالذنب، والشعور بالاضطرار لله وشكوى الحال له، وطاعة الله في الرخاء من أسباب إجابة الدعاء وكشف الضر.
4. Reconocer los errores, sentir necesidad de Al-lah, quejarse solo a Él de las dificultades y adorarle de buen grado en los momentos de felicidad, son medios para que las súplicas sean respondidas y las dificultades desaparezcan.

 
含义的翻译 段: (82) 章: 安比亚仪
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释西班牙语简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释西班牙语简要翻译

关闭