《古兰经》译解 - 古兰经注释西班牙语简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (53) 章: 宰姆拉
۞ قُلۡ يَٰعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ أَسۡرَفُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ لَا تَقۡنَطُواْ مِن رَّحۡمَةِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ جَمِيعًاۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
53. Mensajero, diles a los siervos de Al-lah que han ido más allá del límite contra sí mismos al atribuirle socios a Él y cometer pecados: “No pierdan la esperanza de la misericordia de Al-lah y de Su perdón por sus pecados. Al-lah perdona todos los pecados de aquellos que se arrepienten. Él es el Perdonador de todos los pecados y es Misericordioso con Sus siervos”.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• النعمة على الكافر استدراج.
1. El incrédulo clama a Al-lah en tiempos de angustia, pero se olvida de Él en tiempos de prosperidad.

• سعة رحمة الله بخلقه.
1. Para los incrédulos, las bendiciones son pruebas que los llevan a su propia destrucción.

• الندم النافع هو ما كان في الدنيا، وتبعته توبة نصوح.
2. La misericordia de Al-lah alcanza toda Su creación.

 
含义的翻译 段: (53) 章: 宰姆拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释西班牙语简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释西班牙语简要翻译

关闭