《古兰经》译解 - 古兰经注释西班牙语简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (2) 章: 嘎夫
بَلۡ عَجِبُوٓاْ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٞ مِّنۡهُمۡ فَقَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا شَيۡءٌ عَجِيبٌ
2. La causa de su rechazo no fue que esperaban que mintieras, porque conocen tu honestidad. Más bien, se sorprenden de que un mensajero amonestador procediera de ellos mismos y no de los ángeles. Ellos dicen asombrados: “¡Un Mensajero humano que viene a nosotros es algo extraño!”
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• المشركون يستعظمون النبوة على البشر، ويمنحون صفة الألوهية للحجر!
1. Los idólatras consideran improbable que la Profecía sea concedida a un ser humano, ¡sin embargo, le atribuyen atributos de divinidad a una roca!

• خلق السماوات، وخلق الأرض، وإنزال المطر، وإنبات الأرض القاحلة، والخلق الأول: كلها أدلة على البعث.
2. La creación de los cielos, la tierra, el envío de la lluvia, que hace que las tierras áridas fructifiquen, y la creación inicial son todas pruebas de la resurrección.

• التكذيب بالرسل عادة الأمم السابقة، وعقاب المكذبين سُنَّة إلهية.
3. El rechazo de los Mensajeros era una tradición entre las naciones anteriores, y castigar a los que los rechazan es una tradición divina de Al-lah.

 
含义的翻译 段: (2) 章: 嘎夫
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释西班牙语简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释西班牙语简要翻译

关闭