《古兰经》译解 - 古兰经注释西班牙语简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (23) 章: 奈智姆
إِنۡ هِيَ إِلَّآ أَسۡمَآءٞ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٍۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهۡوَى ٱلۡأَنفُسُۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلۡهُدَىٰٓ
23. Estos ídolos no son más que nombres sin significado, que no poseen cualidades divinas. Ustedes y sus padres les pusieron nombres. Al-lah no reveló anda al respecto. Los idólatras no siguen una creencia firme, sino una mera suposición y lo que desean sus almas de lo que Satanás ha adornado en sus corazones. La guía les llegó de parte de su Señor en las palabras de Mujámmad r, pero eligieron no seguir la guía.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• كمال أدب النبي صلى الله عليه وسلم حيث لم يَزغْ بصره وهو في السماء السابعة.
1. El Corán elogia el estatus del Noble Profeta.

• سفاهة عقل المشركين حيث عبدوا شيئًا لا يضر ولا ينفع، ونسبوا لله ما يكرهون واصطفوا لهم ما يحبون.
2. El Profeta r vio a Gabriel en su forma real.

• الشفاعة لا تقع إلا بشرطين: الإذن للشافع، والرضا عن المشفوع له.
3. La intercesión no se produce excepto por dos condiciones: permiso para el que intercede y estar complacido con el que solicita la intercesión.

 
含义的翻译 段: (23) 章: 奈智姆
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释西班牙语简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释西班牙语简要翻译

关闭