《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (3) 章: 奈苏尔
فَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ وَٱسۡتَغۡفِرۡهُۚ إِنَّهُۥ كَانَ تَوَّابَۢا
ay alamin mo na iyon ay isang palatandaan sa pagkalapit ng pagwawakas ng misyon na ipinadala ka dahil doon kaya magluwalhati ka kalakip ng papuri sa Panginoon mo bilang pasasalamat sa Kanya sa biyaya ng pag-aadya at pagsakop [sa Makkah], at humiling ka mula sa Kanya ng kapatawaran. Tunay na Siya ay laging Palatanggap ng pagbabalik-loob, na tumatanggap ng pagbabalik-loob ng mga lingkod Niya at nagpapatawad sa kanila.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• المفاصلة مع الكفار.
Ang pakikipaghiwalayan sa mga tagatangging sumampalataya.

• مقابلة النعم بالشكر.
Ang pagtumbas sa mga biyaya ng pasasalamat.

• سورة المسد من دلائل النبوة؛ لأنها حكمت على أبي لهب بالموت كافرًا ومات بعد عشر سنين على ذلك.
Ang Kabanata Al-Masad ay kabilang sa mga patunay ng pagkapropeta dahil ito ay humatol kay Abū Lahab ng pagkamatay bilang tagatangging sumampalataya, at namatay siya sa gayon matapos ng sampung taon.

• صِحَّة أنكحة الكفار.
Ang katumpakan ng mga kasal ng mga tagatangging sumampalataya.

 
含义的翻译 段: (3) 章: 奈苏尔
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 - 译解目录

菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。

关闭