《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (34) 章: 嘎推勒
وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِيٓ أَذۡهَبَ عَنَّا ٱلۡحَزَنَۖ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٞ شَكُورٌ
Magsasabi sila matapos ng pagpasok nila sa Hardin: "Ang papuri ay ukol kay Allāh na nagpalaho sa amin ng lungkot dahilan sa dati naming pinangangambahan na pagpasok sa Apoy. Tunay na ang Panginoon namin ay talagang Mapagpatawad sa mga pagkakasala ng sinumang nagbalik-loob kabilang sa mga lingkod Niya, Mapagpasalamat sa kanila sa pagtalima nila."
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• فضل أمة محمد صلى الله عليه وسلم على سائر الأمم.
Ang kalamangan ng kalipunan ni Muḥammad – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan – sa nalalabi sa mga kalipunan.

• تفاوت إيمان المؤمنين يعني تفاوت منزلتهم في الدنيا والآخرة.
Ang pagkakaibahan [ng antas] ng pananampalataya ng mga mananampalataya ay nangangahulugan ng pagkakaibahan ng antas nila sa Mundo at Kabilang-buhay.

• الوقت أمانة يجب حفظها، فمن ضيعها ندم حين لا ينفع الندم.
Ang oras ay ipinagkatiwala na kinakailangan ang pangangalaga rito. Kaya ang sinumang nagsayang nito ay magsisisi kapag hindi na magpapakinabang ang pagsisisi.

• إحاطة علم الله بكل شيء.
Ang pagkasaklaw ng kaalaman ni Allāh sa bawat bagay.

 
含义的翻译 段: (34) 章: 嘎推勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 - 译解目录

菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。

关闭