《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (95) 章: 开海菲
قَالَ مَا مَكَّنِّي فِيهِ رَبِّي خَيۡرٞ فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجۡعَلۡ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُمۡ رَدۡمًا
ซุลก็อรนัยนฺได้กล่าวว่า สิ่งที่พระองค์ได้ให้แก่ฉันนั้นไม่ว่าจะเป็นการปกครองและอำนาจเป็นสิ่งที่ดีกว่าสิ่งที่เจ้าจะให้แก่ฉันในเรื่องของทรัพย์สิน ดังนั้นพวกท่านจงช่วยฉันจากกำลังคนและอุปกรณ์เครื่องมือต่างๆ ฉันจะสร้างกำแพงอย่างแน่นหนากั้นระหว่างพวกท่านกับพวกเขา
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• أن ذا القرنين أحد الملوك المؤمنين الذين ملكوا الدنيا وسيطروا على أهلها، فقد آتاه الله ملكًا واسعًا، ومنحه حكمة وهيبة وعلمًا نافعًا.
แท้จริงซุลก็อรนัยนฺนั้นเป็นกษัติย์องค์หนึ่งของประชาชาติอิสลาม ที่ครอบครองโลกนี้และปกครองกลุ่มชนของเขา ซึ่งอัลลอฮฺทรงประทานอำนาจแก่เขาอย่างกว้างขวางและให้ภูมิปัญญาและความปราดเปรียวและความรู้ที่เป็นประโยชน์

• من واجب الملك أو الحاكم أن يقوم بحماية الخلق في حفظ ديارهم، وإصلاح ثغورهم من أموالهم.
เป็นหน้าที่ของกษัตริย์หรือผู้ปกครองประเทศที่จะต้องปกป้องรักษาบ้านเมืองของพวกเขาและแก้ไขจุดบกพร่องทางด้านทรัพพย์สินเงินทองของพวกเขาให้ดีขึ้น

• أهل الصلاح والإخلاص يحرصون على إنجاز الأعمال ابتغاء وجه الله.
คนที่ดีและคนที่มีความบริสุทธิ์ใจจะกระตือรือร้นที่จะบรรลุผลสำเร็จเพื่อที่จะเข้าใกล้ชิดต่อพระพักต์ของอัลลอฮฺ

 
含义的翻译 段: (95) 章: 开海菲
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭