《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (21) 章: 麦尔彦
قَالَ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٞۖ وَلِنَجۡعَلَهُۥٓ ءَايَةٗ لِّلنَّاسِ وَرَحۡمَةٗ مِّنَّاۚ وَكَانَ أَمۡرٗا مَّقۡضِيّٗا
ญิบรีล กล่าวว่า ทุกอย่างก็เหมือนที่ได้กล่าววไว้ว่า คุณยังไม่ได้จับต้องสามีหรือใครคนอื่นและคุณก็ไม่ได้เป็นชู้ด้วย แต่พระเจ้าของเจ้าได้กล่าวไว้ว่า การที่สร้างเด็กคนหนึ่งที่ไม่มีพ่อนั้นง่ายมากสำหรับฉัน ปล่อยให้เด็กที่มีพรสวรรค์ของคุณเป็นสัญญาณแห่งพลังของอัลลอฮและเพื่อเป็นความเมตตาสำหรับคุณและสำหรับบรรดาผู้ศรัทธาในพระองค์ การสร้างบุตรหลานของคุณเป็นการตัดสินจากพระเจ้า ทุกอย่างได้ถูกจดบันทึก ณ ที่อัลลอฮเรียบร้อยแล้ว
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الصبر على القيام بالتكاليف الشرعية مطلوب.
การอดทนต่อการยืนหยัดในกฏข้อบังคับของบทบัญญัติเป็นเรื่องที่หลีกเลี่ยงไม่ได้

• علو منزلة بر الوالدين ومكانتها عند الله، فالله قرنه بشكره.
การทำความดีต่อบิดามารดาเป็นเกียรติอันสูงส่งสำหรับอัลลอฮฺ ซึ่งพระองค์ได้ทรงเทียบเคียงการทำดีต่อบิดามารดากับการชุโกรต่อพระองค์

• مع كمال قدرة الله في آياته الباهرة التي أظهرها لمريم، إلا أنه جعلها تعمل بالأسباب ليصلها ثمرة النخلة.
ด้วยความสมบูรณ์แบบของพลังอำนาจของอัลลอฮฺในโองการอันรุ่งเรืองของพระองค์ที่แสดงให้กับนางมัรยัม เว้นแต่การที่กระทำต่อนางเช่นนั้นเพื่อเป็นสาเหตุในการได้รับถึงผลของอินทผลัม

 
含义的翻译 段: (21) 章: 麦尔彦
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭