《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (101) 章: 安比亚仪
إِنَّ ٱلَّذِينَ سَبَقَتۡ لَهُم مِّنَّا ٱلۡحُسۡنَىٰٓ أُوْلَٰٓئِكَ عَنۡهَا مُبۡعَدُونَ
และในขณะที่พวกที่ตั้งภาคีกล่าวว่า "แท้จริงอีซาและมลาอีกะฮ์ที่ถูกเคารพบูชาก็จะเข้าไฟนรกด้วย" ดังนั้นอัลลอฮ์จึงตรัสว่า "แท้จริงบรรดาผู้ที่อัลลอฮ์ทรงรู้มาก่อนว่าพวกเขาเป็นกลุ่มชนที่มีความสุข เช่น อีซา อลัยฮิสสลาม พวกเขาจะห่างไกลจากไฟนรก
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• التنويه بالعفاف وبيان فضله.
กำชับในเรื่องการรักษาความบริสุทธิ์และอธิบายถึงความประเสริฐของมัน

• اتفاق الرسالات السماوية في التوحيد وأسس العبادات.
ศาสนาแห่งฟากฟ้าเป็นศาสนาเดียวกันในด้านการให้เอกภาพ และด้านรากฐานอิบาดะฮ์

• فَتْح سد يأجوج ومأجوج من علامات الساعة الكبرى.
การเปิดกำแพงกั้นยะญูจญ์ และมะอฺญูจญ์ เป็นสัญญาณใหญ่ของวันสิ้นโลก

• الغفلة عن الاستعداد ليوم القيامة سبب لمعاناة أهوالها.
การเพิกเฉยต่อการเตรียมพร้อมสำหรับวันกียามะฮ์นั้นเป็นสาเหตุแห่งความทุกข์ทรมานเมื่อเผชิญกับความน่าสะพรึงกลัวในวันนั้น

 
含义的翻译 段: (101) 章: 安比亚仪
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭