《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (3) 章: 赛拜艾
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَأۡتِينَا ٱلسَّاعَةُۖ قُلۡ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتَأۡتِيَنَّكُمۡ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِۖ لَا يَعۡزُبُ عَنۡهُ مِثۡقَالُ ذَرَّةٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَآ أَصۡغَرُ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكۡبَرُ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ
และบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาต่ออัลลอฮ์กล่าวว่า "วันอวสานนั้นจะไม่มาถึงเราอย่างแน่นอน" จงกล่าวเถิด -โอ้ท่านเราะสูล- " หามิได้ ขอสาบานด้วยพระเจ้าของฉัน วันกิยามะฮ์ที่พวกเจ้าปฏิเสธมันจะเกิดขึ้นกับพวกท่านอย่างแน่นอน เพียงแค่ไม่รู้ว่าเมื่อไหรจะเกิดขึ้นเว้นแต่อัลลอฮ์เท่านั้นที่รู้ เพราะพระองค์คือผู้ที่รอบรู้สิ่งที่เร้นลับเกี่ยวกับวันอวสานโลกและอื่นๆ ไม่มีสิ่งใดที่พระองค์ไม่รู้จากการกระทำของพวกเจ้าไม่มีแม้แต่น้ำหนักเพียงเท่าธุลีทั้งในชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดิน และไม่มีแม้สิ่งที่เล็กยิ่งกว่านั้นหรือที่ใหญ่กว่านั้น จะรอดพ้นจากพระองค์ได้ เว้นแต่จะอยู่ในบันทึกอันชัดแจ้งทั้งสิ้นคือแผ่นจารึกที่ถูกรักษา ณ ที่อัลลอฮ์ ที่บันทึกไว้ทุกอย่างจะยังคงอยู่ถึงวันกิยามะฮ์
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• سعة علم الله سبحانه المحيط بكل شيء.
ความรอบรู้ของอัลลอฮ์นั้นกว้างขวางครอบคลุมในทุกๆสิ่ง

• فضل أهل العلم.
ความประเสริฐของบรรดาผู้ที่มีความรู้

• إنكار المشركين لبعث الأجساد تَنَكُّر لقدرة الله الذي خلقهم.
การปฏิเสธการฟื้นคืนชีพอีกครั้งของเหล่าผู้ตั้งภาคี ถือเป็นการปฏิเสธอำนาจของอัลลอฮ์ที่ได้สร้างพวกเขา

 
含义的翻译 段: (3) 章: 赛拜艾
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭