《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (4) 章: 嘎夫
قَدۡ عَلِمۡنَا مَا تَنقُصُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۡهُمۡۖ وَعِندَنَا كِتَٰبٌ حَفِيظُۢ
และแน่นอนเรารู้ดีว่าหลังความตายร่างกายของพวกเขาก็จะสูญสิ้นสลายตัวหายไปจากโลก ถึงกระนั้นก็ไม่ใช่ว่าจะหายไปจากการรับรู้ของพระองค์ และ ณ ที่พระองค์นั้นมีสมุดบันทึกที่ได้เก็บรักษาไว้เกี่ยวกับทุกเรื่องของพวกเขา ทั้งตอนที่ยังมีชีวิตอยู่และหลังความตาย
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• المشركون يستعظمون النبوة على البشر، ويمنحون صفة الألوهية للحجر!
บรรดาผู้ตั้งภาคีหนักใจที่จะศรัทธาต่อการเป็นศาสนฑุตของมนุษย์ แต่กลับศรัทธายกย่องวัตถุ (ก้อนหิน) เป็นพระเจ้า ช่างเป็นที่น่าประหลาดใจมากนัก

• خلق السماوات، وخلق الأرض، وإنزال المطر، وإنبات الأرض القاحلة، والخلق الأول: كلها أدلة على البعث.
พระองค์ทรงสร้างชั้นฟ้าทั้งหลาย และแผ่นดิน และได้หลั่งน้ำฝนลงมา และได้ให้พืชผักงอกเงย และครั้งแรกของการส้ราง ซึ่งทั้งหมดนั้นเป็นหลักฐานบ่งบอกถึงการฟื้นคืนชีพ

• التكذيب بالرسل عادة الأمم السابقة، وعقاب المكذبين سُنَّة إلهية.
การปฏิเสธต่อบรรดาเราะซูลเป็นเรื่องปกติของประชาชาติก่อนๆ และการลงโทษสำหรับผู้ปฏิเสธนั้นเป็นกฏของพระองค์

 
含义的翻译 段: (4) 章: 嘎夫
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭