《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (23) 章: 图勒
يَتَنَٰزَعُونَ فِيهَا كَأۡسٗا لَّا لَغۡوٞ فِيهَا وَلَا تَأۡثِيمٞ
พวกเขาจะแลกเปลี่ยนแก้วเหล้ากันในสวรรค์ ซึ่งมันจะไม่ให้โทษใดๆ เหมือนกับที่มันให้โทษในโลกดุนยา เช่น การพูดจาไร้สาระและการกระทำที่ผิดศีลธรรมอันเนื่องจากการมึนเมา
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الجمع بين الآباء والأبناء في الجنة في منزلة واحدة وإن قصر عمل بعضهم إكرامًا لهم جميعًا حتى تتم الفرحة.
•การรวมกันระหว่างบิดามารดาและลูกๆ ในสรวงสวรรค์ไว้ในที่เดียวกันถึงแม้ว่าการงานของพวกเขาแตกต่างกันซึ่งบางคนจะน้อยนิด แต่เพื่อเป็นการให้เกียรติพวกเขาทั้งหลายจนกว่าความผาสุขนั้นจะได้เกิดขึ้นอย่างสมบูรณ์

• خمر الآخرة لا يترتب على شربها مكروه.
•เหล้าแห่งโลกหน้าจะไม่มีโทษอันตรายใดๆ

• من خاف من ربه في دنياه أمّنه في آخرته.
•ผู้ใดที่กลัวพระเจ้าของเขาในโลกดุนยา (โลกนี้) พระองค์จะให้เขาปลอดภัยในโลกหน้า

 
含义的翻译 段: (23) 章: 图勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭