《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (102) 章: 艾奈尔姆
ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ فَٱعۡبُدُوهُۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ وَكِيلٞ
กล่าวคือ โอ้มนุษย์ ผู้ที่มีคุณลักษณะเช่นนั้นคือ พระผู้ทรงอภิบาลของพวกเจ้า แน่นอนไม่มีผู้อภิบาลอื่นใดแล้วที่นอกจากพระองค์สำหรับพวกเจ้า และไม่มีผู้ที่ถูกกราบไหว้อื่นใดโดยเที่ยงแท้นอกจากพระองค์ พระองค์คือผู้ทรงบังเกิดทุกสิ่งทุกอย่าง ดังนั้นพวกเจ้าจงเคารพสักการะต่อพระองค์เพียงองค์เดียวเถิด พระองค์คือผู้ที่สมควรได้รับการเคารพสักการะ และพระองค์ก็ทรงเป็นผู้รับมอบหมายให้คุ้มครองรักษาในทุกสิ่งทุกอย่าง
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• تنزيه الله تعالى عن الظلم الذي ترسِّخُه عقيدة (الجَبْر)، وبيان أن كفر العباد وشركهم أمر يحدث باختيارهم.
การทำให้อัลลอฮฺ ตะอาลา บริสุทธิ์จากการอธรรม ที่หลักความเชื่อ (ของพวกอัลญับรฺ) นั้นได้กำหนดมันไว้ และบ่งบอกว่าการปฏิเสธของบ่าวและการตั้งภาคีของพวกเขานั้นเป็นเรื่องที่เกิดขึ้นมาโดยการเลือกของพวกเขาเอง

• ليس بمقدور نبي من الأنبياء أن يأتي بآية من عند نفسه، أو متى شاء، بل ذلك أمر مردود لله تعالى، فهو القادر وحده على ذلك، وهو الحكيم الذي يُقَدِّر نوع الآية ووقت إظهارها.
ไม่ใช่ด้วยการกำหนดของนบีคนหนึ่งคนใดจากบรรดานบี ที่เขานั้นจะสามารถมาพร้อมกับสัญญาณหนึ่ง ๆ โดยตัวของเขาเอง หรือจะนำมันมาเมื่อใดก็ได้ตามที่เขาประสงค์ แต่ทว่าแท้จริงแล้วเรื่องนั้นมันต้องกลับไปหาอัลลอฮฺ ตะอาลา แน่นอนพระองค์ คือ ผู้ที่มีความสามารถเพียงองค์เดียวต่อสิ่งนั้น และพระองค์ คือ ผู้ทรงมีความรอบรู้ ซึ่งทรงกำหนดประเภทต่าง ๆ ของสัญญาณและเวลาการปรากฎขึ้นของมัน

• النهي عن سب آلهة المشركين حذرًا من مفسدة أكبر وهي التعدي بالسب على جناب رب العالمين.
ห้ามการด่าทอพระเจ้าของบรรดาผู้ตั้งภาคี เพื่อเป็นการให้ระมัดระวังถึงผลเสียอันใหญ่หลวงที่จะเกิดขึ้น และมันก็คือ การละเมิดสิทธิด้วยการด่าทอพระผู้ทรงอภิบาลแห่งสากลโลก

• قد يحول الله سبحانه وتعالى بين العبد والهداية، ويُصرِّف بصره وقلبه على غير الطاعة؛ عقوبة له على اختياره الكفر.
แท้จริงอัลลอฮฺ ตะอาลา นั้น ทรงสกัดกั้นระหว่างบ่าวกับทางนำ และทรงหันเหดวงตาของเขา และหัวใจของเขาไปสู่การไม่เชื่อฟัง เพื่อเป็นการลงโทษต่อเขา ในการสิ่งที่เขาเลือก ซึ่งการปฏิเสธศรัทธา

 
含义的翻译 段: (102) 章: 艾奈尔姆
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭