《古兰经》译解 - 土耳其语翻译版古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (55) 章: 安法里
إِنَّ شَرَّ ٱلدَّوَآبِّ عِندَ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Yeryüzünde yürüyen canlıların en kötüsü Allah'a ve resulüne iman etmeyip kâfir olan kimselerdir. Onlara bütün deliller gelmiş olsa da küfürlerinde ısrar ettikleri için iman etmezler. Hidayete vesile olan akıl, işitme ve görme gibi vesileler boşa çıkmış ve gerektiği gibi işlevini yerine getirememiştir.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• من فوائد العقوبات والحدود المرتبة على المعاصي أنها سبب لازدجار من لم يعمل المعاصي، كما أنها زجر لمن عملها ألا يعاودها.
Günahlara karşılık olarak uygulanan cezaların ve hadlerin faydalarından biri de cezaların, günah işleyen kimsenin tekrar günah işlemesi halinde caydırıcı olmasıdır. Ayrıca günah işlemeyen kimseler için de engelleyici bir etkendir.

• من أخلاق المؤمنين الوفاء بالعهد مع المعاهدين، إلا إن وُجِدت منهم الخيانة المحققة.
Müminlerin ahlaki özelliklerinden biri de, onların anlaşma (sözleşme) yaptıkları kimselerle olan anlaşmalarını onlar tarafından bir aldatma (anlaşmayı bozma) gerçekleşmedikçe yerine getirmeleridir.

• يجب على المسلمين الاستعداد بكل ما يحقق الإرهاب للعدو من أصناف الأسلحة والرأي والسياسة.
Düşmanlarının kendilerinden korkmalarını gerçekleştirecek olan silah, strateji ve siyaset türünden her türlü hazırlığı yapmaları Müslümanların üzerine gerekli olan bir görevdir.

• جواز السلم مع العدو إذا كان فيه مصلحة للمسلمين.
Müslümanlar için fayda olması durumunda düşmanlar ile barış yapmanın caiz olduğu beyan edilmiştir.

 
含义的翻译 段: (55) 章: 安法里
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 土耳其语翻译版古兰经简明注释。 - 译解目录

土耳其语翻译版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。

关闭