Check out the new design

《古兰经》译解 - 维吾尔语版古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (110) 章: 拜格勒
وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ
نامازنى پەرز، ۋاجىپ ۋە سۈننەتلىرى بىلەن تولۇق ئادا قىلىڭلار، ماللىرىڭلارنىڭ زاكىتىنى ھەقلىق بولغان كىشىلەرگە بېرىڭلار، ھاياتىڭلاردا ھەر قانداق ياخشى ئەمەللەرنى قىلساڭلار، ئۇنى ئۆزۇڭلار ئۈچۈن ۋاپات بولۇشتىن ئىلگىرى قىلساڭلار، قىيامەت كۈنى پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ ھوزۇرىدا ئۇنىڭ ساۋابىنى تاپىسىلەر، ئۇنىڭ بىلەن ئاللاھ تائالا سىلەرنى مۇكاپاتلايدۇ، ھەقىقەتەن ئاللاھ تائالا سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر، ھەر بىر كىشىنى قىلغان ئەمىلى بويىچە جازالايدۇ ياكى مۇكاپاتلايدۇ.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• أن الأمر كله لله، فيبدل ما يشاء من أحكامه وشرائعه، ويبقي ما يشاء منها، وكل ذلك بعلمه وحكمته.
ئىشنىڭ ھەممىسى ئاللاھ ئۈچۈندۇر، ئاللاھ ئۆزىنىڭ قانۇن ھۆكۈملىرىدىن خالىغاننى ئالماشتۇرىدۇ، خالىغاننى قويۇپ قويىدۇ، بۇنىڭ ھەممىسى ئاللاھنىڭ ئىلمى ۋە ھېكمىتى بىلەن بولىدۇ

• حَسَدُ كثيرٍ من أهل الكتاب هذه الأمة، لما خصَّها الله من الإيمان واتباع الرسول، حتى تمنوا رجوعها إلى الكفر كما كانت.
ئەھلى كىتابلارنىڭ كۆپىنچىسى، بۇ ئۈممەتكە ئاللاھ تائالا ئۇلارنى خاس قىلغان ئىمان ۋە پەيغەمبەرگە ئەگىشىش قاتارلىق ئىشلىرىدا ھەسەت قىلىدۇ، ھەتتا ئۇلارنىڭ ئىلگىرىكىدەك كۇپىرغا قايتىشىنى ئارزۇ قىلىدۇ

 
含义的翻译 段: (110) 章: 拜格勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 维吾尔语版古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭