《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (18) 章: 拜格勒
صُمُّۢ بُكۡمٌ عُمۡيٞ فَهُمۡ لَا يَرۡجِعُونَ
ئۇلار گاس بولۇپ ھەقنى قوبۇل قىلىش تەرىقىسىدە ئاڭلىمايدۇ، ھەقنى سۆزلەشتىن گاچىدۇر، ھەقنى كۆرۈشتىن كۆردۇر، ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ ئازغۇنلۇقىدىن قايتمايدۇ
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• أن الله تعالى يخذل المنافقين في أشد أحوالهم حاجة وأكثرها شدة؛ جزاء نفاقهم وإعراضهم عن الهدى.
ھەقىقەتەن ئاللاھ تائالا مۇناپىقلارنى ئۇلارنىڭ مۇناپىقلىقى ۋە ھىدايەتتىن يۈز ئۆرىگەنلىكى ئۈچۈن قاتتىق جازالاپ، ئەڭ قېيىن ھالەتتە خارلايدۇ

• من أعظم الأدلة على وجوب إفراد الله بالعبادة أنه تعالى هو الذي خلق لنا ما في الكون وجعله مسخَّرًا لنا.
ئاللاھ تائالانىڭ كائىناتتىكى ھەممە نەرسىنى بىز ئۈچۈن ياراتقانلىقى ۋە بىزگە بويسۇندۇرۇپ بەرگەنلىكى بولسا، ئاللاھ تائالانى ئىبادەتتە بىر بېلىشنىڭ زۆرۈر ئىكەنلىكىنىڭ ئەڭ چوڭ ئىسپاتىدۇر

• عجز الخلق عن الإتيان بمثل سورة من القرآن الكريم يدل على أنه تنزيل من حكيم عليم.
ئىنسانلارنىڭ قۇرئان كەرىمدىن بىر سۈرىنىڭ ئوخشىشىنى كەلتۈرۈشتىن ئاجىز كېلىشى قۇرئان كەرىمنىڭ ھەممىنى بىلگۈچى، ھېكمەتلىك ئاللاھنىڭ تەرىپىدىن نازىل بولغانلىقىنىڭ ئىسپاتىدۇر

 
含义的翻译 段: (18) 章: 拜格勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭