《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (49) 章: 奴尔
وَإِن يَكُن لَّهُمُ ٱلۡحَقُّ يَأۡتُوٓاْ إِلَيۡهِ مُذۡعِنِينَ
ئەگەر ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ دېگىنى توغرا چىقىدىغانلىقىنى ھەم پەيغەمبەرنىڭمۇ ئۆزلىرىنىڭ پايدىسىغا ھۆكۈم چىقىرىدىغانلىقىنى بىلسە ئىدى، پەيغەمبەرنىڭ ئالدىغا بويسۇنغان، باش ئەگكەن ھالدا كەلگەن بولاتتى.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• تنوّع المخلوقات دليل على قدرة الله.
مەخلۇقاتلارنىڭ خىلمۇخىل بولۇشى ئاللاھنىڭ قۇدرىتىنىڭ دەلىلىدۇر.

• من صفات المنافقين الإعراض عن حكم الله إلا إن كان الحكم في صالحهم، ومن صفاتهم مرض القلب والشك، وسوء الظن بالله.
ئۆزلىرىنىڭ پايدىسىغا ھۆكۈم قىلىنغاندىن باشقا چاغدا ئاللاھنىڭ ھۆكمىدىن يۈز ئۆرۈش مۇناپىقلارنىڭ سۈپەتلىرىدىندۇر. يەنە قەلبنىڭ كېسەللىكى، ئارىسالدىلىق ۋە ئاللاھنى يامان گۇمان قىلىشلارمۇ شۇلارنىڭ سۈپەتلىرىدىندۇر.

• طاعة الله ورسوله والخوف من الله من أسباب الفوز في الدارين.
ئاللاھقا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىش ھەم ئاللاھتىن قورقۇش ئىككىلا دۇنيادا نىجات تېپىشنىڭ سەۋەبلىرىدىندۇر.

• الحلف على الكذب سلوك معروف عند المنافقين.
يالغان قەسەم قىلىش مۇناپىقلارنىڭ ھەممىگە تونۇشلۇق قىلىقىدۇر.

 
含义的翻译 段: (49) 章: 奴尔
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭