《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (36) 章: 艾哈拉布
وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٖ وَلَا مُؤۡمِنَةٍ إِذَا قَضَى ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَمۡرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُ مِنۡ أَمۡرِهِمۡۗ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلٗا مُّبِينٗا
ئاللاھ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىرەر ئىشتا ھۆكۈم چىقارغان چاغدا ئەر - ئايال مۇئمىنلەرنىڭ ئۇنى قۇبۇل قىلىش ياكى رەت قىلىش ھوقۇقى بولمايدۇ. كىمكى ئاللاھقا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئاسىيلىق قىلىدىكەن، ھەقىقەتەن توغرا يولدىن ئوپئوچۇق ئازغان بولىدۇ.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• وجوب استسلام المؤمن لحكم الله والانقياد له.
مۇئمىننىڭ ئاللاھنىڭ ھۆكمىگە بويسۇنۇشى ۋاجىبتۇر.

• اطلاع الله على ما في النفوس.
ئاللاھ كۆڭۈللەردىكىنى بىلىپ تۇرىدۇ.

• من مناقب أم المؤمنين زينب بنت جحش: أنْ زوّجها الله من فوق سبع سماوات.
ئاللاھنىڭ زەينەب بىنتى جەھشنى يەتتە قات ئاسمان ئۈستىدىن تويلاپ قويۇشى ئۇنىڭ پەزىلىتىنىڭ جۈملىسىدىندۇر.

• فضل ذكر الله، خاصة وقت الصباح والمساء.
ئاللاھنى زىكرى قىلىش، بولۇپمۇ ئەتىگەن - ئاخشاملىرى زىكرى قىلىش پەزىلەتلىك ئەمەلدۇر.

 
含义的翻译 段: (36) 章: 艾哈拉布
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭