《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (36) 章: 宰姆拉
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِكَافٍ عَبۡدَهُۥۖ وَيُخَوِّفُونَكَ بِٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ
ئاللاھ تائالا بەندىسى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ دىن ۋە دۇنيالىق ئىشلىرىغا يېتەرلىك ۋە ئۇنى دۈشمىنىدىن قوغدىغۇچى ئەمەسمۇ؟! ئەلۋەتتە، ئاللاھ ھەقىقەتەن ئۇنىڭغا يېتەرلىكتۇر. ئى پەيغەمبەر! ئۇلار بىلىمسىزلىكى ۋە نادانلىقىدىن سېنى ئۆزلىرىنىڭ ئاللاھنى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقان بۇتلىرىنىڭ زىيان يەتكۈزەلەيدىغانلىقى بىلەن قورقۇتماقچى بولىدۇ. ئاللاھ كىمنى خار قىلىپ، ھىدايەتكە ئېرىشتۈرمەيدىكەن، ئۇنى ھىدايەتكە ئېرىشتۈرگۈچى بولمايدۇ.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• عظم خطورة الافتراء على الله ونسبة ما لا يليق به أو بشرعه له سبحانه.
ئاللاھقا يالغاننى توقۇش، ئاللاھقا ۋە ئۇنىڭ شەرىئىتىگە نالايىق نەرسىلەرنى چاپلاشنىڭ ئىنتايىن خەتەرلىكتۇر.

• ثبوت حفظ الله للرسول صلى الله عليه وسلم أن يصيبه أعداؤه بسوء.
ئاللاھ پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامغا دۈشمەنلىرىنىڭ بىرەر يامانلىق يەتكۈزۈشىدىن ساقلايدۇ.

• الإقرار بتوحيد الربوبية فقط بغير توحيد الألوهية، لا ينجي صاحبه من عذاب النار.
ئاللاھنىڭ پەرۋەردىگار ئىكەنلىكىنىلا (يەنى پۈتكۈل مەۋجۇداتنىڭ ياراتقۇچىسى ئىكەنلىكىنىلا) ئېتىراپ قىلىپ، ئۇنىڭ ئىلاھلىقىنى (يەنى ھەقىقىي قۇلچىلىق قىلىشقا لايىق زات ئىكەنلىكىنى) ئېتىراپ قىلماسلىق ئۇ ئېتىراپنىڭ ساھىبىنى دوزاخ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرالمايدۇ.

 
含义的翻译 段: (36) 章: 宰姆拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭