《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (35) 章: 嘉斯亚
ذَٰلِكُم بِأَنَّكُمُ ٱتَّخَذۡتُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوٗا وَغَرَّتۡكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ فَٱلۡيَوۡمَ لَا يُخۡرَجُونَ مِنۡهَا وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ
سىلەرنىڭ بۇنداق ئازابقا قېلىشىڭلار ئاللاھنىڭ ئايەتلىرىنى مەسخىرە قىلىدىغان ئويۇنچۇق قىلىۋېلىپ، دۇنيانىڭ ھۇزۇر - ھالاۋەت ھەم ئەيش - ئىشرەتلىرىگە ئالدىنىپ قالغانلىقىڭلار تۈپەيلىدىندۇر. ئەمدى بۈگۈن ئاللاھنىڭ ئايەتلىرىنى مەسخىرە قىلغان بۇ كاپىرلار دوزاختىن چىقالمايدۇ. ئەكسىچە ئۇلار دوزاختا مەڭگۈدىن - مەڭگۈگە قېپقالىدۇ، ياخشى ئەمەل قىلىۋېلىش ئۈچۈن ھاياتىي دۇنياغىمۇ قايتۇرۇلمايدۇ، پەرۋەردىگارىمۇ ئۇلاردىن رازى بولمايدۇ.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الاستهزاء بآيات الله كفر.
ئاللاھنىڭ ئايەتلىرىنى مەسخىرە قىلىش كۇپۇرلۇقتۇر.

• خطر الاغترار بلذات الدنيا وشهواتها.
دۇنيانىڭ لەززەت ۋە شەھۋەتلىرىگە ئالدىنىش خەتەرلىكتۇر.

• ثبوت صفة الكبرياء لله تعالى.
ئاللاھ تائالانىڭ ئەلكىبرىيا سۈپىتى سابىتتۇر.

• إجابة الدعاء من أظهر أدلة وجود الله سبحانه وتعالى واستحقاقه العبادة.
دۇئا - تىلەكلەرنىڭ ئىجابەت قىلىنىشى بولسا، ئاللاھ تائالانىڭ مەۋجۇتلۇقى ۋە قۇلچىلىق قىلىشقا لايىق زات ئىكەنلىكىنىڭ ئەڭ گەۋدىلىك ئالامەتلىرىدىن بىرىدۇر.

 
含义的翻译 段: (35) 章: 嘉斯亚
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭