《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (6) 章: 嘉斯亚
تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَ ٱللَّهِ وَءَايَٰتِهِۦ يُؤۡمِنُونَ
ئەي پەيغەمبەر! بىز ساڭا بۇ ئايەتلەرنى ۋە دەلىل - پاكىتلارنى ھەق بىلەن ئوقۇپ بېرىمىز. ئۇلار ئاللاھنىڭ بەندىسىگە نازىل قىلىنغان سۆزىگە ۋە دەلىل - پاكىتلىرىغا ئىشەنمىسە، ئۇنىڭدىن كېيىن قانداق ساڭا ئىشىنىدۇ؟ ئۇنىڭدىن كېيىن قانداق دەلىل - پاكىتلارنى تەستىقلايدۇ؟
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الكذب والإصرار على الذنب والكبر والاستهزاء بآيات الله: صفات أهل الضلال، وقد توعد الله المتصف بها.
يالغانچىلىق ھەمدە گۇناھ - مەئسىيەت، تەكەببۇرلۇق ۋە ئاللاھنىڭ ئايەتلىرىنى مەسخىرە قىلىشنى داۋاملاشتۇرۇش ئازغۇنلارنىڭ سۈپەتلىرى بولۇپ، بۇنداق كىشىلەرگە ئاللاھ (قاتتىق ئازاب بىلەن) تەھدىت قىلغان.

• نعم الله على عباده كثيرة، ومنها تسخير ما في الكون لهم.
ئاللاھنىڭ بەندىلىرىگە ئاتا قىلغان نېئمەتلىرى كۆپتۇر، كائىناتتىكى نەرسىلەرنى ئۇلارغا بويسۇندۇرۇپ بېرىشىمۇ شۇ نېئمەتلەرنىڭ جۈملىسىدىندۇر.

• النعم تقتضي من العباد شكر المعبود الذي منحهم إياها.
نېمەتلەر بەندىلەردىن ئۆزلىرىگە شۇ نېئمەتلەرنى ئاتا قىلغان ھەقىقىي مەبۇدقا شۈكۈر ئېيتىشنى تەلەپ قىلىدۇ.

 
含义的翻译 段: (6) 章: 嘉斯亚
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭