《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (47) 章: 玛仪戴
وَلۡيَحۡكُمۡ أَهۡلُ ٱلۡإِنجِيلِ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فِيهِۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ
ناسارالار ئاللاھ ئىنجىلدا پەيغەمبەرئەلەيھىسسالام ئەۋەتىلىشتىن ئىلگىرى ئۇنىڭ ھەقىقى پەيغەمبەر ئىكەنلىكىنى تەستىقلايدىغانلىقى توغرىسىدا نازىل قىلغان ئايەتلەرگە ئىشەنسۇن ۋە ئۇنىڭ بىلەن ھۆكۈم قىلسۇن، كىمكى ئاللاھ نازىل قىلغان ئايەتلەر بىلەن ھۆكۈم قىلمايدىكەن، ئۇلار ھەقىقەتنى تەرك قىلىپ، باتىلغا يۈزلىنىپ ئاللاھنىڭ ئىتائىتىدىن .چىققۇچىلاردۇر
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الأنبياء متفقون في أصول الدين مع وجود بعض الفروق بين شرائعهم في الفروع.
پەيغەمبەرلەرنىڭ شەرىئەتلىرىدە دىننىڭ بەزى شاخچى قىسملىرىدا پەرق بولسىمۇ، ئەسلى ئەركانلىرىدا ھېچقانداق ئىختىلاپ يوقتۇر.

• وجوب تحكيم شرع الله والإعراض عمّا عداه من الأهواء.
ئاللاھنىڭ قانۇنى بىلەن ھۆكۈم قىلىش ۋە ئۇنىڭدىن باشقا ئۆز خاھىشى بىلەن قىلىنغان ھۆكۈملەردىن يۈز ئۆرۈش ۋاجىپتۇر.

• ذم التحاكم إلى أحكام أهل الجاهلية وأعرافهم.
جاھىلىيەت ئەھلىنىڭ ئۆرپ-ئادەتلىرى ۋە قانۇنلىرى بىلەن ھۆكۈم قىلىش ياخشى كۆرۈلمەيدۇ.

 
含义的翻译 段: (47) 章: 玛仪戴
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭