《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (74) 章: 玛仪戴
أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى ٱللَّهِ وَيَسۡتَغۡفِرُونَهُۥۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
ئاشۇلار ئاللاھقا تەۋبە قىلىپ ئۆزىنىڭ مۇشۇ سۆزلىرىدىن قايتمامدۇ؟، شېرىك كەلتۈرگەن گۇناھىغا ئاللاھتىن مەغپىرەت تەلەپ قىلمامدۇ؟، ئاللاھ ھەرقانداق گۇناھدىن تەۋبە قىلغۇچىنىڭ گۇناھىنى كەچۈرۈم قىلىدۇ، گەرچە ئاللاھقا شېرىك كەلتۈرگەن بولسىمۇ، ئاللاھ مۆئمىنلەرگە .مېھرىباندۇر
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• بيان كفر النصارى في زعمهم ألوهية المسيح عليه السلام، وبيان بطلانها، والدعوةُ للتوبة منها.
ناسارالارنىڭ ئىسا ئەلەيھىسسالامنى ئىلاھ دەپ قارىغان باتىل قارىشىنى بايان قىلىپ، ئۇلارنى تەۋبە قىلىشقا چاقىرىدۇ.

• من أدلة بشرية المسيح وأمه: أكلهما للطعام، وفعل ما يترتب عليه.
مەسىھ ۋە ئۇنىڭ ئانىسىنىڭ ئىنسان ئىكەنلىكىنىڭ دەلىلى: ئۇلارنىڭ يېمەك يېيىشى ۋە شۇنىڭغا ئالاقىدار ئىشلارنى قىلىشىدىن ئىبارەتتۇر.

• عدم القدرة على كف الضر وإيصال النفع من الأدلة الظاهرة على عدم استحقاق المعبودين من دون الله للألوهية؛ لكونهم عاجزين.
ئاشكارا دەلىللەردىن بەزى چوقۇنغۇچى ئىلاھلارنىڭ زىياننى يوق قىلىش ۋە مەنپەئەت يەتكۈزۈشكە قادىر بولالمايدىغانلىقى، ئۇلارنىڭ ئاجىز بولغانلىقى ئۈچۈن ئىبادەتكە ھەقلىق بولمايدىغانلىقى ئىپادىلىنىدۇ

• النهي عن الغلو وتجاوز الحد في معاملة الصالحين من خلق الله تعالى.
ئاللاھنىڭ سالىھ بەندىلىرى ئارىسىدىكى ياخشى كىشىلەر بىلەن مۇئامىلە قىلغاندا ئۇلارنى ئىنسانلىق دائىرىسىدىن چېقىرىپ ھەددىدىن ئاشۇرۋېتىش چەكلىنىدۇ.

 
含义的翻译 段: (74) 章: 玛仪戴
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭