《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (11) 章: 塔哈仪尼
مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ يَهۡدِ قَلۡبَهُۥۚ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
بىراۋنىڭ ئۆزىگە، ياكى مال - مۈلكىگە، ياكى بالا - چاقىسىغا بىرەر مۇسىبەت يەتسە، پەقەت ئاللاھنىڭ ھۆكمى ۋە تەقدىرى بىلەنلا يېتىدۇ. كىمكى ئاللاھقا، ئاللاھنىڭ ھۆكمى ۋە تەقدىرىگە ئىشىنىدىكەن، ئاللاھ ئۇنىڭ قەلبىنى ئۆزىنىڭ ئەمرىگە بويسۇنۇش ۋە ھۆكمىگە رازى بولۇشقا مۇۋەپپەق قىلىدۇ. ئاللاھ ھەر نەرسىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇركى، ئۇنىڭغا ھېچ نەرسە مەخپىي قالمايدۇ.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• مهمة الرسل التبليغ عن الله، وأما الهداية فهي بيد الله.
پەيغەمبەرنىڭ ۋەزىپىسى ئاللاھنىڭ بۇيرۇقلىرىنى يەتكۈزۈش بولۇپ، ھىدايەت قىلىش ئاللاھنىڭ قولىدىدۇر.

• الإيمان بالقدر سبب للطمأنينة والهداية.
تەقدىرگە ئىشىنىش كۆڭۈلنىڭ خاتىرجەملىكى ۋە ھىدايەتكە سەۋەب بولىدۇ.

• التكليف في حدود المقدور للمكلَّف.
ئاللاھنىڭ بۇيرۇق ۋە چەكلىمىلىرى بەندىنىڭ ئىمكانىيەت دائىرىسىدە بولىدۇ.

• مضاعفة الثواب للمنفق في سبيل الله.
ئاللاھ يولىدا مال سەرپ قىلغۇچىنىڭ ساۋابى ھەسسىلەپ بېرىلىدۇ.

 
含义的翻译 段: (11) 章: 塔哈仪尼
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭