《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (7) 章: 塔哈仪尼
زَعَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَن لَّن يُبۡعَثُواْۚ قُلۡ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتُبۡعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمَا عَمِلۡتُمۡۚ وَذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ
ئاللاھقا كاپىر بولغانلار ئۆلگەندىن كېيىن ئاللاھ ئۆزلىرىنى ھەرگىز قايتا تىرىلدۈرەلمەيدۇ، دەپ بىلجىرلاشتى. ئەي پەيغەمبەر! ئۆلگەندىن كېيىن قايتا تىرىلىشنى ئىنكار قىلىدىغان بۇ ئادەملەرگە ئېيتقىنكى، ئۇنداق ئەمەس، رەببىم بىلەن قەسەم قىلىمەنكى، سىلەر قىيامەت كۈنى چوقۇم قايتا تىرىلدۈرۈلىسىلەر. ئاندىن بۇ دۇنيادىكى قىلمىشلىرىڭلار چوقۇم سىلەرگە ئېيتىپ بېرىلىدۇ. ئاشۇ قايتا تىرىلدۈرۈش ئاللاھقا تولىمۇ ئاساندۇر. چۈنكى ئۇ دەسلەپتىمۇ سىلەرنى ياراتقان. ئۇنداق بولغانىكەن، سىلەر ئۆلگىنىڭلاردىن كېيىن ئۇ سىلەرنى ھېساب ئېلىش ۋە جازا - مۇكاپات بېرىش ئۈچۈن قايتا تىرىلدۈرۈشكە ئەلۋەتتە قادىردۇر.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• من قضاء الله انقسام الناس إلى أشقياء وسعداء.
ئاللاھنىڭ ھۆكمى بىلەن ئىنسانلار بەختلىك ۋە بەختسىز دەپ ئىككى تۈرگە ئايرىلىدۇ.

• من الوسائل المعينة على العمل الصالح تذكر خسارة الناس يوم القيامة.
قىيامەت كۈنىدىكى ئىنسانلارنىڭ زىيانكارلىقىنى ئەسلەش سالىھ ئەمەللەرنى قىلىشقا ياردىمى بولىدىغان ۋاسىتىلاردىن بىرىدۇر.

 
含义的翻译 段: (7) 章: 塔哈仪尼
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭