《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (10) 章: 迈立克
وَقَالُواْ لَوۡ كُنَّا نَسۡمَعُ أَوۡ نَعۡقِلُ مَا كُنَّا فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ
كاپىرلار يەنە: كاشكى بىز (پەيغەمبەرنىڭ ئاگاھلاندۇرۇشلىرىنى) مەنپەئەتلىنىش مەقسىتىدە ئاڭلىغان بولساق ياكى ھەقنى باتىلدىن ئايرىيالايدىغان ئادەمدەك ئەقلىمىزنى ئىشلەتكەن بولساق، دوزاخ ئەھلىنىڭ قاتارىدا بولماس ئىدۇق. كاشكى بىزمۇ پەيغەمبەرلەرگە ئىمان كەلتۈرۈپ، ئۇلار ئېلىپ كەلگەن دىنغا چىنپۈتۈپ، جەننەت ئەھلىدىن بولساقچۇ! - دېيىشىدۇ.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• في معرفة الحكمة من خلق الموت والحياة وجوب المبادرة للعمل الصالح قبل الموت.
ئۆلۈم بىلەن ھاياتلىقنىڭ يارىتىلىشىدىكى ھېكمەتنى تونۇغاندىن كېيىن ئۆلۈم كېلىشتىن بۇرۇن سالىھ ئەمەلگە ئالدىراش ۋاجىبتۇر.

• حَنَقُ جهنم على الكفار وغيظها غيرةً لله سبحانه.
جەھەننەمنىڭ كاپىرلارغا غەزەپلىنىشى ئاللاھ ئۈچۈن ئۆرتەنگەنلىكىدۇر.

• سبق الجن الإنس في ارتياد الفضاء وكل من تعدى حده منهم، فإنه سيناله الرصد بعقاب.
جىنلار بوشلۇقتا كېزىشتە ئىنسانلارنى بېسىپ چۈشىدىغان بولۇپ، ئۇلارنىڭ ئىچىدىن چەكتىن ئاشقان ھەر كىمگە چوقۇم مارىلاپ تۇرغان ئازاب يېتىدۇ.

• طاعة الله وخشيته في الخلوات من أسباب المغفرة ودخول الجنة.
خىلۋەتلەردە ئاللاھتىن ئەيمىنىپ تائەت - ئىبادەت قىلىش بولسا، ئۇنىڭ مەغپىرىتىگە ئېرىشىش ۋە جەننىتىگە كىرىشكە سەۋەب بولىدىغان ئامىللاردىندۇر.

 
含义的翻译 段: (10) 章: 迈立克
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭