《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (74) 章: 安法里
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلَّذِينَ ءَاوَواْ وَّنَصَرُوٓاْ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ حَقّٗاۚ لَّهُم مَّغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ
ئاللاھقا ئىمان ئېيتقانلار، ئاللاھ يولىدا ھىجرەت قىلغانلار، ئاللاھ يولىدا ھىجرەت قىلغانلارغا جاي بەرگەن ۋە ياردەم قىلغانلار ئەنە شۇلار ھەقىقى ئىمان سۈپىتى بىلەن سۈپەتلەنگەنلەردۇر. ئاللاھ تەرەپتىن ئۇلارنىڭ مۇكاپاتى: گۇناھلىرىنى مەغپىرەت قىلىش ۋە جەننەتتىن ئىبارەت ئېسىل رىزىققا مۇشەررەپ قىلىشتۇر.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• يجب على المؤمنين ترغيب الأسرى في الإيمان.
ئەسىرلەرنى ئىمانغا قىزىقتۇرۇش مۆئمىنلەر ئۈستىگە ۋاجىپتۇر.

• تضمنت الآيات بشارة للمؤمنين باستمرار النصر على المشركين ما داموا آخذين بأسباب النصر المادية والمعنوية.
ئايەتلەر مۆئمىنلەرگە ئۇلار غەلبىنىڭ ماددى ۋە مەنىۋى سەۋەبلىرىنى قىلسىلا مۇشرىكلارغا قارشى ئىزچىل ياردەم بېرىدىغانلىق بىشارىتىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان.

• إن المسلمين إذا لم يكونوا يدًا واحدة على أهل الكفر لم تظهر شوكتهم، وحدث بذلك فساد كبير.
مۇسۇلمانلەر ھەقىقەتەن كاپىرلارغا قارشى بىرلىكسەپ ھاسىل قىلمىسا مۇسۇلمانلارنىڭ شەۋكىتى كۆتۈرۈلمەيدۇ. شۇ سەۋەبلىك ئېغىر پاساتچىلىق يۈز بېرىدۇ.

• فضيلة الوفاء بالعهود والمواثيق في شرعة الإسلام، وإن عارض ذلك مصلحة بعض المسلمين.
ئىسلام شەرىئىتىدە گەرچە بىر قىسىم مۇسۇلمانلارنىڭ مەنپەئەتىگە قارشى بولسىمۇ ئەھدىگە ۋاپا قىلىشنىڭ پەزىلىتى

 
含义的翻译 段: (74) 章: 安法里
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭