《古兰经》译解 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (78) 章: 呼德
وَجَآءَهُۥ قَوۡمُهُۥ يُهۡرَعُونَ إِلَيۡهِ وَمِن قَبۡلُ كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ هَٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِي هُنَّ أَطۡهَرُ لَكُمۡۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُخۡزُونِ فِي ضَيۡفِيٓۖ أَلَيۡسَ مِنكُمۡ رَجُلٞ رَّشِيدٞ
Қавми Лутнинг олдига меҳмонлар келганини эшитиб, улар билан бузуқлик қилишни кўзлаб югуриб келдилар. Баччабозлик қилиш уларнинг одати эди. Лут меҳмонларидан хижолат бўлиб ва қавмидан эҳтиётланиб деди: "Эй қавмим, мана қизларим турибди-ку. Улар ҳам шу қавмнинг аёлларидан-ку. Ўшаларга уйлана қолмайсизларми? Сизлар учун ўшалар покроқ-ку. Аллоҳдан қўрқинглар ва мени меҳмонларим олдида шарманда қилманглар. Орангизда сизларни бу манфур ишдан қайтарадиган биронта ақли соғлом киши йўқми?"
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• بيان فضل ومنزلة خليل الله إبراهيم عليه السلام، وأهل بيته.
Оятларда Аллоҳнинг дўсти Иброҳим алайҳиссалом ва оиласининг фазли, мартабаси баён қилиняпти.

• مشروعية الجدال عمن يُرجى له الإيمان قبل الرفع إلى الحاكم.
Иймонга келиб қолишидан умид бор кишини маҳкамага тортишдан олдин у билан мунозара қилишнинг шаръийлиги айтиляпти.

• بيان فظاعة وقبح عمل قوم لوط.
Лут қавмининг иши нақадар қабиҳ, нақадар манфур бўлгани кўрсатиб бериляпти.

 
含义的翻译 段: (78) 章: 呼德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭