《古兰经》译解 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (99) 章: 安比亚仪
لَوۡ كَانَ هَٰٓؤُلَآءِ ءَالِهَةٗ مَّا وَرَدُوهَاۖ وَكُلّٞ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Улар сиғинаётган бутлар худолар бўлганида эди, бандаларига қўшилиб дўзахга кирмаган бўлардилар. Уларнинг ҳаммалари, обидлари ҳам, маъбудлари ҳам дўзахга тушадилар ва унда абадий қоладилар, ҳеч қачон ундан чиқмайдилар.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• التنويه بالعفاف وبيان فضله.
Поклик улуғланяпти ва унинг фазли баён қилиняпти.

• اتفاق الرسالات السماوية في التوحيد وأسس العبادات.
Самовий рисолатлар тавҳид ва ибодат асосларида бир-бирларидан фарқ қилмайдилар.

• فَتْح سد يأجوج ومأجوج من علامات الساعة الكبرى.
Яъжуж ва Маъжуж тўғонининг очилиши Қиёматнинг катта аломатларидандир.

• الغفلة عن الاستعداد ليوم القيامة سبب لمعاناة أهوالها.
Ғафлат босиб, Қиёмат куни учун тайёргарлик қилмаслик унинг даҳшатларига йўлиқишга, азоб чекишга олиб боради.

 
含义的翻译 段: (99) 章: 安比亚仪
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭